双语
2003年3月总第16期
名片欣赏:
[故事梗概]
故事发生在动荡的60年代的美国。从一个残疾人到足球明星,从越战英雄到捕虾大亨,从获白宫殊荣到终得一生挚爱,主人公福勒斯特( Forrest )经历着他传奇的一生。 在他的生命中,他的母亲和爱人珍妮引导他如何用一颗善良、温暖的心去对待偏见、憎恨、希望。在这个残酷的社会中,福勒斯特用自己独特的方式诠释着生命和死亡的真谛。相信他的故事在每个人内心深处都会掀起波澜。
LIFE IS LIKE A BOX OF CHOCOLATES,YOU NEVER KNOW WHAT YOU'RE GONNA GET.
福勒斯特自幼身患残疾,而且智力低下,但他有幸有位充满智慧和爱心的母亲爱护他、引导他。为了让福勒斯特和其它孩子一样受到最好的教育,母亲与校方据理力争……
FORREST: Mama was a real smart lady. 妈真是个聪明人。
MOTHER: Remember what I told you Forrest. You are no different than anybody else is. Did you hear what I said, Forrest.You are the same as everybody else. You are no different.
福勒斯特,记住我的话。你跟所有人一样,没什么区别。福勒斯特,你听到我说的话了吗?你跟所有人都一样。没什么区别的。
( They enter the principle's office . 他们走进校长办公室。)
MR. HILLCOCK: You boy's different , Mrs. Gump. His IQ's 75.
甘普太太,你儿子……与别人不一样。他的智商是75。
MOTHER: Well, we're all different, Mr. Hillcock. 哦,我们彼此都不一样,汉科克先生。
FORREST: She wanted me to have the finest education so she took me to the Greenbow County Central School. I met the principal and all.
她要我受到最好的教育,与是带我去绿茵堡中心学校,在那里我看到了校长他们。
MR. HILLCOCK: I'll show you something, Mrs.Gump. Now here is normal . Forrest is right here. This State requires a minimum IQ of 80 to attend public schools, Mrs. Gump. He's going to have to go to a special school, He'll be just fine.
甘普太太,我给你看些东西。你看,这是正常的。福勒斯特是在这。州政府规定智商至少有80才可以读公立学校。甘普太太,他应该去一家特殊的学校,那样才比较适合。
MOTHER: What does normal mean, anyway? He might be a bit on the slow side, but my boy, Forrest, is going to get the same opportunities as everyone else. He's not going to some special school to learn how to retread tires . We're talking about 5 little points here. There must be something can be done.
到底什么叫“正常”?他可能学东西比较慢,但我的孩子福勒斯特也要和别人一样享有平等机会,他不去什么特殊学校去学习怎么翻新轮胎。我们说的只不过是小小的五分而已,一定会有办法的。
MR. HILLCOCK: We're a progressive school system. We don't want to see anybody left behind. Is there a...... Mr. Gump, Mrs. Gump?
我们学校的制度是要学生循序渐进,我们不想有学生跟不上。甘普太太,甘普先生在吗?
MOTHER:He's on vacation.
他度假去了。
【边看边说】
经常看原声电影的同学都会发现,很多的词汇会在很多的电影里反复出现。对于这一部分词汇。我们要特别的注意。因为他们的使用频率最高,表现力也最强,同时也最容易掌握。check it out就是一个很典型的例子。
看过《阿甘正传》的同学都会知道,这个词汇出现过。并且它的意思都是一样的。我们在想表达find out what happened意思的时候,都可以搭配使用check it out。口语的地道有时候并不在于我们是否知道某个特定的表达,而在于我们知道什么时候使用。电影在很多的时候会帮助大家解决这个问题,因为我们只要想起电影里的场景,演员的表演和情节,我们会很快找到感觉。并且有触景生情的自然反应。
更多的精彩,要等待你观赏完以后,自己发现和体会了。(Continue 待续)
【人物介绍】
Full Name: Weizhong Lu
Nickyname:Luzi
Born: 9/29/1973
Zodiac : LIBRA
Birthplace:Nanjing, Jiangsu Province
Height:1.98m
Weight:86 kg
Blood:A
Interests:Driving&Music
Food:All kinds
Color:Black&red
Beginning time:1983
Entry into City Team:1986
Entry into the National Youth Team:1991
Entry into the National Team:10/1992
Club:The Men’s Volleyball Team of Jiangsu
Number:No. 6
(According to the words above, please write a passage about the player. )
(根据以上内容,请用英语撰写一篇100字的人物介绍。)
TONGUE TWISTER ( 绕 口 令 )
The driver was drunk and drove the doctor's car directly into the deep ditch.
这个司机喝醉了,他把医生的车开进了一个大深沟里。
【学生习作】
My Dog
Gu Yiru Class 5 Grade 5
I have a pet dog. She is 2 years old. She is a clever and beautiful dog. Its name is Huahua. Its colour is white. She has two big eyes, just like mine. She is very lovely. She can understand me. When I play, she will play, too. When I have dinner, she always sits on a chair near me. She is very naughty.
One day, I went out for a walk with her. She ran too fast. So I couldn't find it soon. I was very worried, but when I was crying, I found she was behind me.
What a lovely and naughty dog she is!
Do you think so?
(宝应县实验小学 五(5)班 顾一如)
【开心一刻】
The preacher was vexed because a certain member of his congregation always fell asleep during the sermon . As the man was snoring in the front row one Sunday, the preacher determined he would teach him not to sleep during the sermon. So, in a whisper, he asked the congregation. "All who want to go to heaven,please rise." Everyone got up except the snorer. After whispering "Be seated", the minister shouted at the top of his voiced, "All those who want to be with the devil, please rise." Awaking with a start, the sleepy-head jumped to his feet and saw the preacher standing tall and angry in the pulpit, "Well, sir," he said, "I don't know what we're voting on, but it looks like you and me are the only ones for it."
牧师非常生气,因为总有一个人在他说教时打瞌睡。一个星期天,正当坐在前排的那个人又在瞌睡时,牧师决定要好好教育他一下,让他不要再在布道时睡觉。于是他低声对信徒们说:“想去天堂的人,都请站起来吧。”所有的人都站了起来——当然,除了那个打瞌睡的人。在低声说过请坐后,牧师高声喊道:“想去下地狱的人请站起来!”打瞌睡的人被这突然的喊叫声惊醒了,他站了起来。看到牧师高站在教坛上,正生气的看着他。这个人说道:“噢,先生,我不知道我们在选什么,但看上去只有你和我是候选人。